❏말씀침례교회 ❏AV1611.net ❏Peter Yoon

글 작성자: Pastor. Yoon

질문. 신약 성경의 원어는 헬라어(그리스어)가 아니라히브리어나 아람어일 가능성은 없나요?
답변. 주님은 히브리어, 아람어를 사용하셨지만 신약 성경은 히브리어나 아람어가 아닌 헬라어로 기록되었습니다.

신약 성경의 원본, 원어가 아람어란 주장을 신학 용어로 “Aramaic primacy”라고 합니다 참고.  http://en.wikipedia.org/wiki/Aramaic_primacy 필자의 집 앞에 사는 크리스천 집안이 있습니다아람어를 쓰는 분이 계시는데 예수님께서 아람어를 사용하셨다고 자랑스럽게 말합니다. 누구나 언어적 민족적 자부심이 있는 법입니다. 그러다 보니 일부 유대인들은 신약 성경의 원문은 히브리어라고 주장하고, 무슬림들은 아람어라고 주장하고, 서구 기독교는 헬라어라고 주장합니다.  

헬라어 신약 성경에는 아람어가 많이 등장합니다.  

신약 성경에 나오는 아람어 단어 

 * 탈리타 쿰(Ταλιθα κουμ) 또는 달리다굼
 * 에파파타(Εφφαθα)
 * 아바(Αββα) 또는 압바
 * 라카(Ρακα) 또는 라가
 * 맘몬(Μαμωνας)
 * 라보니(Ραββουνει)
 * 마라나 타(μαρανα θα)
 * 엘리 엘리 레마 사박타니(Ηλει Ηλει λεμα σαβαχθανει) 또는 엘리 엘리 라마 사박다니
 * 욧과 티틀(ἰῶτα ν μία κεραία) (일점 일획으로 번역)
 * 고르바나스(κορβανας) 또는 고르반
 * 호산나(ὡσαννά)

아람어 이름

* 보아너게스(Βοανηργες) 또는 보아너게
 * 케파스(Κηφας) 또는 게바
 * 토마스(Θωμας) 또는 도마
 * 타비타(Ταβειθα) 또는 다비다

당시 유대 땅에는 히브리어, 헬라어, 아람어, 라틴어가 모두 사용되었는데 일반 생활 언어로 아람어가 광범위하게 사용되었습니다.

브리어는 본래 성경의 언어였습니다, 아람어는 바빌론 포로 70년을 거치면서 돌아와 일상 언어가 됩니다. 포로기에서 돌아온 세대들은 모국어인 히브리어에 어려움을 겪었고, 예수님 당시에는 아람어가 완전한 일상 언어로 자리잡습니다. 알렉산더의 영향으로 헬라어는 오늘날 영어처럼 공식 외국어로 일상화됩니다. 로마 병사들은 라틴어를 썼습니다. 로마의 식민지로 있었기에 라틴어는 공문서에 사용되는 공식 언어였습니다. 주님의 십자가에 적힌 이 사람은 유대인들의 왕이란 말은 그리스어(헬라어), 라틴어, 히브리어로 기록되었습니다(23:38, 19:20). 그래서 유대인들 뿐 아니라 당시 그곳을 지나가는 외국인들이라도 쉽게 읽을 수 있었습니다.

그럼 사도들은 성경을 기록할 때 어떤 언어를 사용했을까요?

오늘날 예수 그리스도를 믿는다는 일부 유대인들은 히브리어라고 주장합니다
무슬림들을 비롯한 많은 이들이 아람어라고 주장합니다
대부분의 기독교인들은 헬라어라고 주장합니다

사본의 수나 증거 자료들에서 헬라어가 압도적으로 많습니다. 이 부분은 신앙적 영역이 아닌 객관적 자료요, 역사적 증거들입니다. 

그럼 우리는 어떻게 이를 확증합니까사본학, 원문 등에 대한 지식이 없는 사람들에게 이런 논쟁은 늘 당혹스럽게 합니다. 그럼 원문이니 사본 구경조차 해 보지 않는 사람들이 이런 부분에 대해 전문 지식을 가지고 논쟁할 때 어떻게 해야 합니까? 간단합니다. 성경 자체 본문을 들고 답해 주면 됩니다. 

주님께서 나는 알파와 오메가요...”라고 하셨습니다. 이는 헬라어 알파벳입니다. 
이것으로 충분합니다. 신약에서 주님은 자신을 헬라어로 계시하시고 기록하셨습니다.
주님께서 나는 알렙과 타브요...”(히브리어 알파벳)라고 하지 않으셨습니다.
 

아람어 이름에 관한 자료 출처: 위키피디아 인용 
작성: Pastor. Yoon