살후 2:3 구절이 표준역만 다르던데 영문법적으로 가능한 직역이 맞나요?
2023. 10. 10.
질문. 목사님 살후 2:3 구절이 표준역만 다르던데 영문법적으로 가능한 직역이 맞나요? 아니면 해설이 들어간 오역인지요? 또 이 구절에 대해서 해설 요청드립니다. 답변. 아래 내용 설명을 보십시오. 질문. Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; 흠정역 : 아무도 어떤 방법으로든 너희를 속이지 못하게 하라. 먼저 떨어져 나가는 일이 일어나고 저 죄의 사람 곧 멸망의 아들이 드러나지 아니하면 그 날이 이르지 아니하리라. 표준역 : 아무도 어떤 방식들로든 너희를 속..